I tedeschi avevano incendiato i serbatoi

I tedeschi avevano incendiato i serbatoi. Il brano che proponiamo è in un romanzo storico russo scritto alla metà del Novecento da Vasilij Grossman, Vita e destino. È un romanzo storico, perché racconta eventi realmente accaduti alla metà del XX secolo: l’invasione tedesca della Russia, il genocidio degli ebrei nelle retrovie del fronte in Ucraina, la battaglia di Stalingrado.

L’episodio che qui viene evocato, l’incendio che i Tedeschi appiccano ai depositi di carburante della città, è un fatto vero accaduto il 14 ottobre 1942, durante uno dei più duri attacchi contro le posizioni sovietiche. Anche il generale Krylov è realmente esistito, fu uno dei capi della 62° armata che difese strenuamente Stalingrado nell’estate/autunno del 1942.

Ma questa è la pagina di un romanzo, non un articolo di cronaca: il racconto del tremendo incendio comincia col racconto di un sogno.

Il brano è tratto da Vasilij Grossman, Vita e Destino, Adelphi, Milano, 2008, parte prima, cap. 9

Su ItalianaContemporanea il testo è rubricato nella categoria testo letterario, e in Guerra. Pagina storica.


Era notte fonda quando il generale Krylov si stese sulla branda del suo bunker. Aveva un martello in testa e un buco in gola per le decine di sigarette fumate. Si passò la lingua sul palato asciutto e si voltò verso il muro. La sonnolenza gli confondeva i ricordi, e nella sua mente le battaglie di Odessa e Sebastopoli, le grida della fanteria rumena all’attaco, i cortili lastricati e coperti d’edera di Odessa e la bellezza marinara di Sebastopoli erano un unico groviglio.
Immaginò di essere di nuovo a Sebastopoli, al comando e nella nebbia del sonno vide brillare il pince-nez del generale Petrov; poi migliaia di schegge accesero quelle lenti, il mare sussultò e la polvere grigia degli scogli spaccati dai proiettili tedeschi schizzò sopra le teste di marinai e soldati, levandosi alta sul monte Sapun.
Poi toccò allo sciabordio impassibile dell’onda contro il bordo dello scafo e alla voce rozza del sommergibilista: “Salta!”. Krylov pensò di essersi tuffato, invece il suo piede toccò il fusto del sommergibile … Un ultimo sguardo a Sebastopoli, alle stelle nel cielo, agli incendi sulla riva …
Krylov si assopì. Ma la guerra non gli dava requie nemmeno in sogno. Il sommergibile era diretto a Novorossijsk … Krylov stringeva sé le gambe intorpidite, aveva il petto e la schiena coperti di sudore, il rombo del motore gli martellava le tempie.
All’improvviso il motore si spense e il sommergibile si posò delicatamente sul fondo. Il caldo divenne insopportabile, la volta di metallo lo schiacciava …
Prima sentì molte voci che urlavano tutte insieme, poi arrivò l’acqua: era esplosa una bomba di profondità e l’onda lo aveva tirato giù dalla cuccetta. Krylov aprì gli occhi: era circondato dalle fiamme, e accanto alla porta spalancata del rifugio un fiume di fuoco correva verso il Volga tra le urla degli uomini e il crepitare delle mitraglie.
“Il cappotto, copriti la testa col cappotto!” gli strillò un soldato che non conosceva porgendogliene uno, Ma Krylov lo scostò urlando: “Chi comanda, qui?”
E all’improvviso capì: i tedeschi avevano incendiato i serbatoi e il petrolio in fiamme si stava riversando nel Volga.

Ringraziamenti

Per l’immagine del logo e le altre immagini nel sito, un sentito ringraziamento va agli autori di photolab.com, di pixabay.com, di canva.com Le colonne sonore utilizzate nel sito provengono da audionautix.com. Perciò un sentito grazie, Jason Show! Non è stato tuttavia possibile contattare tutti i titolari di copyright, che sono invitati a scriverci se lo ritengono opportuno. italianacontemporanea@gmail.com

Siete nell'archivio storico di ItalianaContemporanea
Questo sito non è più aggiornato.
ItalianaContemporanea vi aspetta al nuovo indirizzo
https://www.italianacontemporanea.com

You are in the historical archive of ItalianaContemporanea. This site is no longer updated.
ItalianaContemporanea awaits you at the new addres
https://www.italianacontemporanea.com

 

Questo si chiuderà in 20 secondi